Heute ist Halloween. Für Kenji gibt es spezielle Events am Morgen und Abend.
Scheiße. Wenn ich die Systeme
anschalte hat der Spiel geklemmt und dann muss ich wieder starten. Manaka hat
wegen dieses über Kenji geärgert. Tut mir Leid Kenji. Ich habe wieder zu der
originelle Version gewechselt. Zum Glück hat Kenji mit Manaka noch gute
Beziehung.
Sie gehen zur Schule. Weil er mit Halloween nicht vertraut ist, hat er fast
vergessen, dass heute Halloween ist. Kenji fragte Manaka, welche
Veranstaltungen Manakas Familie geplant hat. Manaka sagte, dass etwas geplant
hat, aber sie sagte keines weiter.
An der kleinen Pause fragte Manaka, wohin er geht möchte, wenn ihr
Verabredungen haben. Kenji antwortete, dass er zu Plätzen, wo er spielen können
möchte. Manaka fragte, ob er nicht genug spielen, aber sie nimmt an.
Sie gehen zusammen wieder nach Hause. Manaka sagte, dass sie manchmal der
Topspin nicht kontrollieren kann, wenn sie Rückhand schlägt.
Ganz toll. Der Tag, dass ich
wieder zu Japanisch wechseln muss, ist der Tag, wenn sie alle
Tennisterminologien herausnehmen. Ich habe über 6 Jahre kein Tennis gespielt.
Kenji fragte, ob sie meistens mit zwei Händen Rückhand schlägt. Manaka
antwortete, dass sie mit zwei Händen Rückhand besser schlägt. Kenji sagte
weiter, wenn man der Schläger nach unten absetzt, dann kann man ein Dropshot
schlagen. Manaka sagte, dass es leichter gesagt als getan. Weil sie kein
Schläger hatte, versteht sie nicht.
Ich erkenne einige dieser Wörter.
Herp.
Kenji versucht, mit seinem Handgelenk ohne der Schläger zeigen.
… Er glitt.
So ein Tollpatsch.
In Tennisclub haben die Mitglieder bemerkt, dass er schon die neuste
Sportkleidung getragen hat. Es war gut, dass Kenji sein Gefühl erhöht hat.
Er ruft Manaka an, um hinter der Schule zu treffen. Sie sprechen, aber sie
küssen nicht.
Kenji geht nach Hause. Es gibt keine interessanten Sendungen auf dem
Fernseher. Der Tür klingt. Es war Manaka. Manaka sagt zu ihm, um ein Moment zu
warten. Kenji wundert sich, was Manaka geplant hat.
Manaka kommt heraus. Sie hat sich ganz anders gekleidet. Kenji küsst sie.
Als er Manaka nach Hause brachte, sagte Manaka, dass sie Kenji eine
Überraschung geben wollte. Deshalb hatte sie das gekleidet. Sie war glücklich,
dass Kenji ihre Kleidung mag. Kenji sagte, dass sie einen prächtigen Anblick
gebieten hat.
Als er ins Bett ging, dachte er, dass Manaka gute Laune hatte, und er wird
als ihr Freund für sie glücklich. Er
vorstellt sich, dass Manaka sagte 「わたし、死んでもいいわ。」
Ääääääähhh?
No comments:
Post a Comment