11 February 2015

11 February, Wednesday

Today’s start message is 今日は建国記念日。由来は…知ってる?

How the hell do I know? I’m not Japanese.

National Foundation Day is a national holiday in Japan celebrated annually on February 11, celebrating the foundation of Japan and the accession of its first Emperor, Emperor Jimmu.

In its original form, the holiday was named Empire Day. Given its reliance on Shintoism and its reinforcement of the Japanese nobility, Kigensetsu was abolished following World War II. Ironically, February 11 was also the day when General MacArthur approved the draft version of the model Constitution in 1946.

The commemorative holiday was re-established as National Foundation Day in 1966.

Kenji’s luck is not looking good today.

デートをすっぽかされる
You will be stood up for a date.

Eh, he’s not going for a date today, right. Right?

Kenji goes for his tennis club for the morning.

健二:今日は調子が悪いな。ほとんど拾えなかった…。

愛花:ファイトー!と・わ・の!ふふ。

He then asks Manaka if he had heard about the story of Romeo and Juliet. 

健二:マナカちゃんってさ、ロミオとジュリエットって読んだことある?

愛花:もちろん。ロミオがもう少し頼れる人なら、二人は幸せになれたのかな…。

Hmmm…

That’s not romantic at all.

健二:だよな、男は体を張って愛する女を守らないとな!

愛花:うん、そうだね。素敵だな、そんな人…。

Kenji goes to the beach for the late afternoon.

愛花:健二くん。

Yo what?

健二:マナカちゃん?

愛花:やっぱり、あなただった。

健二:えっ?

愛花:遠くから、ちらっと見えただけだったの。ふふ、追いかけてきてよかった。

“So here I am in the most remote place on Planet Earth, that’s taken all this time and energy and technology to reach. And I feel like the most solitary human being on the planet. Completely cut off from humanity, no chance of rescue, in a place that no human eyes have ever seen. And… my wife calls me. Which of course was very sweet. But let that be a lesson to all men: You think you can get away, but you can not.”

-          James Cameron, speaking about his dive down Challenger Deep in 2012

They talk for a while before they go their separate ways.

健二:っと、そろそろ行くかな。

愛花:そっか、そうだね。

健二:ああ、じゃあな。

愛花:じゃあね!


健二:海って、季節に限らず一人で来ると物悲しくなるな…。

He returns home and does his hobby. Whatever it is.

It seems to be listening to music, given his comments on audio equipment last week.

健二:楽しかったな!なんか時間をすごく有効に使えた気がするぞ!

Kenji decides to call Manaka out for a short while.

愛花:もしもし、どうしたの?

健二:あのさ。今から会えないかな、大丈夫?

愛花:ダメ…ちょっと今は、出られないの。

健二:そっか、わかった。じゃあ、また今度。

愛花:はぁ、残念。また今度ね。

It didn’t work out that well.

Damn.

Kenji goes to sleep. He imagines Manaka telling him:

あなたじゃないよね?ハメられたんだよね?

No comments:

Post a Comment