Saturday.
The day when I step up that Wonderful Rush towards 25k in the Maki JP event.
Kenji’s luck is looking great today.
入った店が偶然おいしい
They walk to school together.
健二:そういえばさ、遠征の話。結局隣の市で練習試合だってな。
愛花:うん。電車で行くみたいで安心しちゃった。でも…ちゃんと対策を考えないといけないよね?
健二:だなぁ。今後、本当に遠征するかもしれないし。
愛花:うん…どうすればいいと思う?
I don’t
know; not like I get motion sickness anyway.
健二:ちょっと調べてみたんだけどさ。バスは前のほうの席に座る、景色は近場を見ない、あとはサングラスをかけるといいみたいだぞ。
愛花:そうなの?
No idea,
but Kenji’s ideas seem legit.
健二:そう。視覚からの刺激を減らすといいんだってさ。あと、運転手目線で乗車するといいってのもあったな。
愛花:運転手目線…ね、それってゲームセンターで特訓できるかな?
That would
be the logical conclusion, I guess.
健二:ああ、車のゲームで?どうかな…。
愛花:一度、試してみたいな。ね、連れてってくれる?
健二:う、うん、まあいいけど。
愛花:よろしくね?絶対、克服してみせる…!
健二:(これで克服できたら、けっこう画期的な発見になるかもな…)
During tennis club…
愛花:お疲れ様。今日もがんばってるね。
健二:マナカ姫。こっちは?
愛花:うん、バッチリ!絶好調です、なんて。
Manaka takes a nicely-wrapped present out.
Then again,
when has the present not been nicely
wrapped?
愛花:いつもがんばってるから…これ、差し入れ。
Kenji opens it.
健二:(手作りスイートポテトをもらった)
I want
nothing to do with it.
健二:ありがと。疲れが吹っ飛ぶよ。
愛花:練習、がんばって。じゃあね。
健二:(よーし、がんばるか!)
He then goes to the beach for the late afternoon.
健二:ここ、人目につかなそうな場所もあったんだな。ここなら彼女と二人きりになれるかも…。
And then to the aquarium for the evening.
健二:今日はあまり楽しめなかった…。ほとんどの展示が休みだったしな。
Kenji returns home. He wonders if he should buy
something for Manaka in return.
健二:(…そうだ。マナカ姫に何かプレゼントしようかな)
It’s always
advisable to do so.
健二:(よし、プレゼントしよう!)(今度買い物に出かけるか…)
Kenji receives a message from Manaka.
愛花:オッス、おやすみ!なんて♪
健二:〈気持ちを込めて返信〉
愛花:うん、返事ありがとう。またメールするね。
Kenji goes to sleep and imagines Manaka telling him.
このつけ麺…あなたの面影があるね。
Spooky.
No comments:
Post a Comment