14 May 2015

14 May, Thursday

Kenji’s luck is great today.

レベルが上がる

Who got gud today?

Kenji goes for science class alone.

健二:今日は頭が冴えてるな。難しい公式も簡単に頭に入ってくるぞ。

愛花:また、やってる。はあ…。

He then goes for music class.

健二:演奏を先生に褒められた!絶好調だな!

For someone who’s in a cold war with his girlfriend, you seem to be in a rather good mood today, Kenji.

愛花:また、やってる。はあ…。

You’re not helping, Manaka.

Kenji then goes for tennis. Manaka catches up to him.

愛花:健二くん。

健二:マナカ姫。俺、あれから…。

愛花:うん、がんばってた。わかって?わたし、好きでイジワルしてたんじゃなくて…。

健二:わかってる、俺のせいだ。ごめん。

愛花:わたし、嫌われちゃうと思って…こわくて…。

健二:ほんとごめん。辛い思いさせて。

愛花:ばかっ!こわかった…寂しかったの!

健二:マナカ姫…。

愛花:ふふ…距離…縮めちゃおうかな?

And then they kiss.

愛花:ずっと…そばにいて…。

If you really want to be with Kenji forever, I expect better than this.

I’ll let you off this time.

Kenji then goes to the karaoke house.

健二:ここ、人目につかなそうな場所もあったんだな。ここなら彼女と二人きりになれるかも…。

No shit Sherlock. I’ll be impressed if there are actually busybodies there.

Kenji returns home.

Incoming notice!

彼女と仲直りすることが出来ました。

He receives a message from Manaka.

愛花:あのね。もう喧嘩なんてしたくない、嫌われたくない…

Please don’t pull this bullshit on Kenji next time. Otherwise I’ll go on an extended holiday.

The following lines are directed to everyone in meatspace in general.

I’m not a psychic; I don’t play the pronoun game either. If I make a mistake, tell me directly: I won’t be offended by people who are truthful; I’m more offended by people who decide to be cryptic.

Also, don’t slap me without a very good reason: that’s a very good way to get me to stop talking to you for an extended period of time.

Kenji goes to sleep. He imagines Manaka telling him.

わたしの目を見て…。

No comments:

Post a Comment