There is a short test for the morning lesson today.
担任:はい、今日は小テストをやります。
健二:(抜き打ちか、大丈夫かな…)
…
健二:(いいできた。勉強しておいてよかった…)
愛花:あ、アタマいいんだ。負けないから!ふふ!
During lunch break…
健二:ところでさ…。
愛花:うん。なに?
健二:マナカちゃんにも、女の子で憧れる人っている?
愛花:もちろん。
健二:そっか、どんな人?
愛花:昔からうちでお世話になってるケーキ屋さんが近所にあるの。そのお店の、店長さん。その人はね、わたしたちくらいの頃、独りでフランスに行って、修行をしてきたんだって。
健二:そりゃ、すごいな…。
愛花:でしょ?自分と比べると、どうしてそんなこと出来るんだろうって。勇気あるな、って。きっとね、家族の反対とか、言葉の不安が…。それでも、どうしてもやりたいことがあるなんて、素敵だと思う。
健二:なるほど、マナカちゃんの理想像なんだな?
愛花:うん。わたしがお菓子作りをはじめたのもね、その人のマネ。…バレちゃった。
健二:(フランス修行…俺にも出来るだろうか?…いや、出来ないな)
During the late afternoon, Kenji’s phone rings.
健二:(電話…あマナカちゃんだ)はい、もしもし。
愛花:もしもし、わたしだけど。
健二:うん、どうした?
愛花:急にごめんね。今から、旅行の買い物に行かない?
健二:旅行の?そっか、色々準備しないとな…よし、行くか!
愛花:うん、じゃあショッピングモールに行こう?
健二:了解。
〈ビッ〉
健二:(よし、出るか)
Kenji then meets Manaka at the shopping mall.
健二:何買うんだ?
愛花:旅行用の洗面道具とか…日用品がほとんどかな。あとは、色々…。
健二:色々?なに?
愛花:…色々。
健二:?
…
健二:大体、こんなもんか?
愛花:うん、大丈夫。これで旅行も安心だね。
健二:俺、なんか忘れそう。
愛花:じゃあ、わたしが持ち物リスト作るね。それをチェックすれば、忘れないよ?
健二:はは、学校の修学旅行みたいだな。
They return to New Towano Station.
愛花:準備はちゃんと前もってしようね。
健二:はーい。…って俺、そんな頼りない?
愛花:ふふ、少し。でも旅行中は、やっぱり男の子が頼りになるんじゃないかな。
健二:そうかな?まあがんばるよ。じゃあな。
愛花:うん、バイバイ。
Kenji goes to the art gallery for the evening.
健二:じっくり展示品が鑑賞出来たな。一人でこういうところも悪くないな。
Kenji then receives a text from the travel agency…
旅情報も今回で最後。とにかく旅行には万全の準備を!恋人との思いで作りに妥協はなし!それでは十羽野ツーリストをよろしくお願いします
…and another from Manaka.
愛花:旅行、楽しみね。すごくワクワクしてるけど、それよりもっとドキドキしてる…かも
健二:俺もドキドキしてる…。
愛花:やっぱり、健二くんも?二人ともそれだと、向こうで大変かも…。でも、不安じゃないよ?
Kenji goes to sleep. He imagines Manaka telling him
ごはんいっぱい食べる人って大好き。
No comments:
Post a Comment